Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - spiel

 

Перевод с немецкого языка spiel на русский

spiel
Spiel.wav n-(e)s, -e 1) игра; развлечение ein Spiel der Phantasie — игра воображения das alles ist ihm nur ein Spiel — всё это для него лишь забава mit j-m ein Spiel spielen — подшутить над кем-л., сыграть с кем-л. (злую) шутку sein Spiel mit j-m haben ,treiben, — играть с кем-л., издеваться ,глумиться, над кем-л. sie treibt ein falsches Spiel mit ihm — она его обманывает ,водит за нос, ein gefahrliches ,gewagtes, hohes, Spiel spielen ,treiben, — вести опасную ,рискованную, большую, игру ein leichtes Spiel mit j-m haben — легко справиться с кем-л. 2) перен. дело j-m das Spiel verderben — испортить кому-л. всё дело aus dem Spiel bleiben — остаться в стороне ,непричастным к чему-л.,; быть отстранённым от участия в каком-л. деле j-n, etw. aus dem Spiel lassen — оставить в стороне, не привлекать, не принимать в расчёт кого-л., что-л.; воздержаться от применения чего-л. lassen Sie mich (bei dieser Sache) aus dem Spiel — не впутывайте меня (в это дело), оставьте меня (с этим делом) в покое sich aus dem Spiel halten — не участвовать в игре; устраняться sich in ein Spiel einlassen, sich ins Spiel mengen — ввязаться в какое-л. дело j-n ins Spiel ziehen — втянуть ,впутать, кого-л. в какое-л. дело die Hand im Spiel haben, (mit) im Spiel sein (bei D) — быть замешанным ,участвовать, (в чём-л.) Ehrgeiz ist dabei im Spiel — тут затронуто честолюбие der Teufel ist mit im Spiel — лукавый попутал Verrat war hier im Spiel — здесь имело место предательство, здесь не обошлось без предательства 3) игра (в карты; тж. настольная и т. п.) das Spiel hat sich gewendet — счастье обернулось; дело обернулось по-другому das Spiel (nicht) aufdecken — (не) раскрывать карты (тж. перен.) wer hat das Spiel? — чья игра? gewonnenes Spiel haben — иметь все козыри в руках; перен. тж. одержать верх, выиграть wenn das Experiment gelingt, haben wir gewonnenes Spiel — если опыт удастся, наше дело в шляпе ,успех нам обеспечен, ein gutes ,schlechtes, Spiel haben — иметь хорошие ,плохие, карты ich machte das Spiel — я играю, я беру прикуп, я объявляю козырь (при игре в скат) das Spiel machen — выигрывать (кон) ich habe drei Spiele gemacht — я выиграл три партии ein Spiel machen — сыграть (в карты) dem Spiel ergeben sein — быть (заядлым) картёжником er ist noch im Spiel — он ещё играет, он ещё не вышел из игры (тж. перен.) schon wieder ins Spiel kommen — вступать вновь в игру; перен. снова вынырнуть на поверхность j-m ins Spiel sehen — заглядывать кому-л. в карты; распознать чьи-л. замыслы ,планы, 4) спорт. игра, встреча; соревнование; партия faires Spiel — корректная игра gefahrliches Spiel — опасная игра ein scharfes Spiel — резкая игра ein unentschiedenes Spiel — ничья das Spiel endete remis, das Spiel verlief unentschieden — игра ,партия, закончилась вничью das Spiel ist aus — игра окончена; всё кончено; конец das Spiel abpfeifen — дать финальный свисток (футбол) das Spiel anpfeifen — дать свисток, возвещающий о начале игры (футбол) das Spiel in die Hand bekommen — захватить инициативу (в игре) das Spiel leiten — вести соревнование (о судье) das Spiel aufgeben, das Spiel verloren geben — сдать партию, сдаться, прекратить игру (тж. перен.) den Ball ins Spiel bringen — вводить мяч в игру er gewann den Satz mit 6:4 ,sechs zu vier, Spielen — он выиграл партию со счётом 6:4 (теннис) 5) перен. действие freies Spiel haben — пользоваться свободой действий ein abgekartetes Spiel treiben — действовать по предварительному сговору ein doppeltes Spiel treiben — вести двойную игру 6) пьеса das in einem Dorf ablaufende Spiel — театр. действие, происходящее в деревне 7) игра, исполнение (напр., роли) mit klingendem Spiel — с музыкой (о военном оркестре) 8) игра, переливы das Spiel der Mienen — мимика 9) комплект ein Spiel Stricknadeln — комплект спиц для вязания ein neues Spiel Karten offnen — распечатать новую колоду карт 10) тех. зазор, игра, люфт; мёртвый ход 11) тех. (рабочий) цикл 12) хвост (фазана) •• etw. aufs Spiel setzen — ставить на карту что-л.; подвергать риску ,опасности, что-л.; рисковать чем-л. alles steht auf dem Spiel — на карту поставлено всё ein Spiel mit dem Feuer — игра с огнём im Spiel gibt es keine Freundschaft ? посл. дружба дружбой, а табачок врозь im Spiele lernt man die Leute kennen ? посл. в игре и дороге узнают людей sein Leben steht auf dem Spiel — его жизнь в опасности, его жизнь поставлена на карту; его жизнь зависит от этого
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  игра ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  n -(e)s , -e 1. игра das alles ist ihm nur ein Spiel всё это для него только игра sein Spiel mit j-m haben играть с кем-л. (издеваться над кем-л.) etw. wie im Spiel lernen научиться чему-л. играючи sich in ein Spiel einlassen* затеять игру; перен. ввязаться в какое-л. дело 2. карт. игра ein gutes Spiel haben иметь хорошие карты er hat ein schönes Spiel bekommen* у него составилась хорошая игра ich mache das Spiel я играю , я назначаю игру ich habe drei Spiele gemacht я выиграл три партии j-m ins Spiel gucken разг. заглядывать кому-л. в карты (тж. перен.) das Spiel nicht aufdecken не раскрывать карт (тж. перен.) 3. спорт. игра; партия; гейм (теннис) das Spiel anpfeifen дать сигнал о начале игры (футбол) das Spiel verloren geben* перен. сдаться das Spiel in die Hand bekommen* захватить инициативу в игре das Spiel leiten судить игру das Spiel verzögern тянуть время wie steht das Spiel? какой счёт (в игре)? nach jedem ungeraden Spiel werden die Seiten gewechselt после каждого нечётного гейма соперники меняются сторонами das Spiel endete unentschieden игра закончилась вничью das Spiel endete remis партия закончилась вничью (шахматы) 4. игра , манера игры , искусство игры 5. pl Игры (напр. Олимпийские) 6. : ein Spiel Karten колода карт ein neues Spiel Karten öffnen распечатать новую колоду карт 7. тех. зазор , мёртвый ход; люфт 8. охот. хвост (фазана) а ein Spiel mit dem Feuer игра с огнём ein gewagtes Spiel spielen вести...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5102
3
4023
4
3346
5
3258
6
3113
7
2852
8
2790
9
2777
10
2355
11
2332
12
2223
13
2166
14
2153
15
2056
16
1915
17
1909
18
1815
19
1731
20
1726